回覆至:Hong Kong Disneyland shark fin soup controversy

#8509

星島日報編輯 謹慎但漸進的觀點 努力將魚翅從菜單上剔除。據我了解,中國當地媒體此前並未真正關注過這個問題。 

這是他在《香港標準》中寫的內容:

 

加熱魚翅湯

2010 年 6 月 22 日星期二

吃魚翅已成為香港日益嚴重的政治問題。

有環保組織致信56個政府部門及公營機構,詢問其食用魚翅的情況,以及各部門是否有內部指引。

將魚翅列入宴會菜單顯然是政治不正確的。

因此,政府遲早會在招待客人時將魚翅從菜單上剔除,以避免來自環保組織的壓力。

在接受調查的公共機構中,只有香港天文台於2008年2月發布了一份內部備忘錄,禁止在任何官方宴會上使用魚翅。

與此同時,廉政公署表示,其做法是在招待客人或內部活動時不提供魚翅或任何其他瀕危物種。

政府部門一直是新做法的先行者。

過去的例子包括空調恆溫器的正確設置以及每週工作五天。如果綠色團體成功地促使政府禁止在宴會桌上使用魚翅,這將為社區其他人樹立榜樣,並有助於使這個問題繼續下去。

在香港,魚翅不僅是一種食品,而且具有經濟影響。一位高級貿易官員曾告訴我,特區不僅是魚翅消費大國,也是主要的魚翅交易中心。

反對消費運動因此,魚翅的使用會對這裡的相關貿易商產生負面影響。

從保護的角度來看,吃鯊魚翅被認為是不好的。

漁民在割掉魚鰭後將活鯊魚扔回海裡的鏡頭無助於該行業的形象。

高級官員指出,任何涉及自然資源使用的貿易都會遇到保護問題。

一些行業認識到保護是一項不可阻擋的運動,因此選擇隨波逐流並實行自律,例如設定狩獵限制。

魚翅貿易也不例外。為了在保護意識日益增強的社會中生存,它也必須找到適應的方法。蕭世和是《星島日報》的總編輯。